L'annonce de la nouvelle du Châtiment à partir du Clair de Livre pour le pire des bestiaux Donald Trump et ses semblables. Et Allah encercle de tous côtés les infidèles ..


Al-Imam Nasser Mohammad Al-Yamani
06 - Rabïe II -1439 e
24 - 12 - 2017
À 08 : 04 h matin
(Selon le calendrier de la Mecque)

[ Pour suivre le lien de la participation originale de l'annonce ]
https://nasser-alyamani.org./showthread.php?t=33588
____________


L'annonce de la nouvelle du Châtiment à partir du Clair de Livre pour le pire des bestiaux Donald Trump et ses semblables. Et Allah encercle de tous côtés les infidèles ..


Au Nom d'Allah Le Tout Miséricordieux Le Très-Miséricordieux :
{{ 58. Nous ne l'avons facilité dans ta langue, afin qu'ils se rappellent en fin !
59. Attends donc. Eux aussi attendent }}
.

[Ad-dukhane : La fumée]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ 58 فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ 59

الدخان
صدق الله العظيم

Ô Mon Seigneur ! Ils l'ont déjà refusé, de quoi donc ordonnes-Tu Votre Serviteur et Ton Successeur sur Terre, Al-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani ? Et la réponse sera directement de La Part du Seigneur :
{{ 10. Et bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible
11. qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.
12. « Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car [à présent] nous croyons ».
13. D'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu,
14. Puis ils s'en détournèrent en disant : « C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé ».
15. Nous dissiperons le châtiment pour peu de temps; car vous récidiverez.
16. Le jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons }}.

[Ad-dukhane : La fumée]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ 10 يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ 11 رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ 12 أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ 13 ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ 14 إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ 15 يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ 16

الدخان
صدق الله العظيم

Et je la vois -dans Le Livre- comme des prodiges en série et Châtiment inouï, des diverses couleurs d'un châtiment douloureux afin qu'ils se soumettent au Khalifa d'Allah sur Terre en fin, Son Serviteur Al-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani ! Et la réponse vient directement d'Allah L'Unique Le Dominateur Suprême dans le Clair du Dhikr :
{{ 4. Si Nous voulions, Nous ferions descendre du ciel sur eux un prodige devant lequel leurs nuques resteront courbées.
5. Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Miséricordieux sans qu'ils ne l'esquivent.
6. Et ils ont traité de mensonge [tout ce qui leur vient du Seigneur]. Il leur viendra bientôt des nouvelles de ce dont ils se raillent }}.

[ As-Shouarãa : les poètes ]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ 4 وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ 5 فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ 6

الشعراء
صدق الله العظيم

Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! Vas-Tu déclarer la guerre -air, terre et mer- contre Tes ennemis sur Terre ? Et la réponse est dans le Clair du Saint Livre. Allah Le Très-Haut a dit :
{{ 41. La corruption est apparue sur la terre et dans la mer à cause de ce que les gens ont accompli de leurs propres mains; afin qu'[Allah] leur fasse goûter une partie de ce qu'ils ont oeuvré; peut-être reviendront-ils (vers Allah) }}.
[Ar-roum : Les Romains]
La Parole Véridique d'Allah Le tout-Puissant.

ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ 41

الروم
صدق الله العظيم

Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! Est-ce que Tu vas la déclarer aérienne aussi ? Et la réponse est dans le Clair du Livre, Allah Le Très-Haut a dit :
{{ 42. Ou cherchent-ils un stratagème ? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.
43. Ou ont-ils une autre divinité à part Allah ? Qu'Allah soit glorifié et purifié de tout ce qu'ils associent !
44. Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent : « Ce sont des nuages superposés ».
45. Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
46. le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus.
47. Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
48. Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves;
49. Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles }}.

[ At-tour ]
La Parole Véridique d'Allah Le tout-Puissant.

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ 42 أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ اللَّـهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّـهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ 43 وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ 44 فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ 45 يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ 46 وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ 47 وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖوَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ 48 وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ 49
الطور
صدق الله العظيم

Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! Et de quoi nous les avertissons après avoir tout démontré et prouvé aux gens criminels ? Et la réponse du Seigneur est dans le Clair du Livre de L'Omniscient, Allah Le Très-Haut a dit :
{{ 13. S'ils s'en détournent, alors dis-leur; « Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui frappa les Aad et les Tamud }}.
[ Fossilate ]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ
13 فصلت
صدق الله العظيم

Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! C'est quoi la foudre de Tamoud ? Et la réponse est dans le Clair du Livre :
{{ 31. Nous lâchâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de paille d'étable }}.
[Al-Quamar: La lune]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

إنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِ
رِ
القمر : 31
الله العظيم

Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! Et c'est quoi la foudre de Äad ? Allah Le Très-Haut a dit :
{{ 19. Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable;
20. il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
21. Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements ?
22. En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir ? }}.

[Al-Quamar: La lune]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ 19 تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ 20 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ 21 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ 22

القمر
صدق الله العظيم

La Vérité vient d'être refusée par tout démon rebelle qui l'a bien saisi dans l'interprétation véridique du Saint Coran. Ô Mon Seigneur ! Ne détruis que ceux qui s'ils savent bien que je suis le Successeur d'Allah et Son Serviteur Al-Mahdi Al-Montadhar Nasser Mohammad Al-Yamani, ils voudront éteindre La Lumière d'Allah dans les mondes ! Ô Allah, de quoi nous les avertissons de Ta Part Seul Ô Allah Le Sévère dans Sa Punition, Ô Allah Le Rapide dans Son Compte ? Et nous laissons la réponse au Seigneur à partir du Livre de L'Omniscient, Allah Le Très-Haut a dit :
{{ 20. Qu'ont-ils à ne pas croire ?
21. Et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu ?
22. Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.
23. Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.
24. Annonce-leur donc un châtiment douloureux }}.

[Al-Inshikak : La déchirure]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ 20 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ 21 بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ 22 وَاللَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ 23 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 24
الإنشقاق
صدق الله العظيم

Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! Nous confirmons que nous avons bien saisi ce qu'elle veut dire Ta Parole Mon Seigneur :
{{ 23. Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.
24. Annonce-leur donc un châtiment douloureux }}.

[Al-Inshikak : La déchirure]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

وَاللَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ 23 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 24
الإنشقاق
صدق الله العظيم

C'est-à-dire, Allah sait d'avance ce qu'il vont comprendre que c'est La Vérité de La Part de Leur Seigneur, et ça était avec la langue du douloureux Châtiment. Ô Allah Le Très-Miséricordieux ! Tu as dit et Ta Parole est Véridique :
{{ appelez-Moi ! Je vous répondrai }}.

وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ

Ô Mon Seigneur ! Ne détruis que ceux qui détestent La Vérité -après avoir su que c'est La Vérité de La Part de Leur Seigneur- et Tu encercles de tous côtés les mécréants, Mon Seigneur ! Ô Mon Seigneur, détruis les tous et ne laisse personne d'entre-eux ! Ceux-ci, les démons qui ont encouru La Colère d'Allah, pourtant ils ne sont pas des égarés. Ô Mon Seigneur, tranche -dans l'immédiat et sans aucun retard- entre eux et Ton Serviteur et Ton Vrai Successeur, et C'est Toi Le Meilleur des Juges ! Car il n'y a aucun espoir pour les guider. Ô Mon Seigneur ! Votre Serviteur te supplie -au Nom d'il n'y a aucune divinité en dehors de Toi, au Nom de Ta Miséricorde engagée de Ta Part et au Nom de la Bienfaisance de Ton Auto-Satisfaction- à orienter tous ceux qui restent de Tes Serviteurs, et Ta Promesse est Véridique puis C'est Toi Le Très-Miséricordieux ! Et Allah Le Très-Haut a dit :
{{ 42. Ou cherchent-ils un stratagème ? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème }}.
[ At-tour ]
La Parole Véridique d'Allah Le tout-Puissant.

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ 42

الطور
صدق الله العظيم

Et j'invite Allah L'Unique Le Dominateur Suprême à être Témoin que je vous défais avec un Stratagème plus rapide qu'un clin d'œil, en d'autre terme, il est plus rapide que la vitesse de vue, c'est-à-dire, comme la vitesse de la lumière. Conformément à La Parole d'Allah Le Très-Haut :
{{ 50. Et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'oeil.
51. En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir ? }}.

[Al-Quamar : La lune]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ 50 وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ 51

القمر
صدق الله العظيم

Ô Mon Seigneur ! Je suis Ton Serviteur qui les a laissé à Toi Seul conformément à Ta Promesse faite pour Ton Serviteur dans le Clair du Livre :
{{ 44. Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas !
45. Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr ! }}.

[Al-Qalam : La plume]
La Parole Véridique d'Allah Le Tout-Puissant.

فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا الْحَدِيثِ ۖسَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ 44 وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ 45
القلم
صدق الله العظيم

Ô Mon Seigneur ! Tu es Le Plus Miséricordieux à l'égard des faibles, pauvres et opprimés de Tes Serviteurs dans les mondes. Ô Mon Seigneur ! Tu sais bien qui est parmi Tes Serviteurs ayant la priorité à Ton Châtiment dans ce bas-monde et au-delà, à l'instar de Ton Serviteur qui n'est pour rien auprès de Ton Ordre car il appartient à Toi Seul sans aucune association -dans Ton Jugement- en dehors de Toi, et Ton Serviteur n'a rien dedans. Au contraire, tout appartient à Allah L'Unique Le Dominateur Suprême. Ô Mon Seigneur, pardonne, fais Miséricorde et tranche entre les démons et moi, car C'est Toi Le Meilleur et Le Plus Rapide des Juges, et fais Miséricorde et Guidée de Ton Châtiment tous ceux qui n'appartiennent pas aux criminels parmi Tes Serviteurs -dont Tu les encercles où ils sont- ils ne sauraient réduire Ton Autorité Mon Seigneur ! Quel Excellent Maître et quel Excellent Protecteur !

Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent ! Et paix sur les Messagers, et Louange à Allah, Seigneur de l'univers ..

Le Vicaire d'Allah et Son Serviteur Al-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani.

_______________