El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
25 - 12 - 1430 D.H.
12 - 12 - 2009 D.C
Hora: 12:11
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________


Os hemos aclarado los signos, si sois de los que hacen el uso del razonamiento.

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso,
y que las bendiciones de Dios y su paz sean sobre el Sello de los Profetas y Mensajeros y sus descendientes que se arrepienten y se purifican asi como los seguidores de la verdad hasta el Día del Juicio Final.
Del Imam al Mahdi a todos los musulmanes a quienes Dios ha bendecido con la gracia de la razón, que la paz, las bendiciones y la misericordia de Dios sean con ustedes, y que la paz de Dios sea con nosotros y con todos los siervos justos de Dios, tanto en las pasadas como en las últimas generaciones, y en la asamblea celestial más alta, hasta el Día del Juicio Final.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

Oh nación del Islam, soy el Imam al Mahdi esperado a quien vosotros estáis esperando, Dios me reveló para aclararos los versículos del Libro y sólo recapacitarán los dotados de entendimiento de entre los que contemplan los versículos del Libro de Dios, haciendo uso de la razón de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿٢٩﴾}
صدق الله العظيم
[ص].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 38, versículo: 29.
****


La pregunta que surge por sí misma es:
¿Por qué Dios os ordenó contemplar los versículos del Gran Corán haciendo el uso de la razón, y después de contemplarlo, dijo Dios Todopoderoso:
{لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿٢٩﴾}
صدق الله العظيم
[ص]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 38, parte final del versículo: 29.
****

?

Y otra pregunta:
¿Sólo aquellos que al contemplar hacen el uso de la razón son lo que van a recapacitar y a seguir la verdad?
Por lo que encontramos esta fatwa en el libro y precisamente en las palabras de Dios Todopoderoso:
{أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَىٰ ۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ ‎﴿١٩﴾‏}
صدق الله العظيم
[الرعد].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 13, versículo: 19.
****


Entonces, oh comunidad de musulmanes, nunca seréis guiados por el sendero de Dios hasta que hagan uso de la mente que Dios os ha concedido. De hecho, os por Dios, que nunca seguiréis la Verdadera declaración explicativa del Corán a menos que sean de los que hacen el uso del entendimiento, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾ هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾ إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículos: 118-120.
****


Por lo tanto vean lo que dice Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****

Y vean conmigo la aclaración verdadera que habla detalladamente de la conspiración de los hipócritas que suelen mostrar fe aparentemente pero que interiormente ocultaban incredulidad y engaño:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّـهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ﴿١﴾ اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّـهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 63, versículos: 1-2.
****

Entonces Dios os dejó claro por qué querían aparentar ser de los creyentes de entre los Compañeros del Mensajero de Dios - que las bendiciones de Dios y su paz sean con él y su familia – y eso para desviaros de seguir el sendero de la verdad haciendo uso de los hadices en la Sunnah de el Profeta, y la explicación de este peligrosa conspiración vino dada en las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا ﴿٨٢﴾}
صدق الله العظيم
[النساء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículos: 81-82.
****

Luego volvemos a las palabras de Dios Todopoderoso:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾ هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾ إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículos: 118-120.
****

Luego nos centramos en las palabras de Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


En verdad el Imam al Mahdi no distorsiona las palabras de Dios poniéndolas fuera de su contexto previsto, sino que les dictamina lo que Dios quiere decir en ese contexto con una precisión infinita y sin márgenes de error, y como que este versículo apareció en un lugar del libro en el que Dios habla sobre el hecho de advertir a los musulmanes que no sigan a una gente, que dicen que creen en Dios y en Su Mensajero, con el fin de infiltrarse para poder estar entre los compañeros del Mensajero de dios, para poder estar con ellos de forma aparente, tramando en sí mismos conspiración y engaño en contra de Dios, Su Mensajero y los creyentes, y dicen con su bocas lo que no sienten en sus corazones, como Dios ya os ha aclarado hablándoles en el mismo tema, y Dios Todopoderoso dijo:
{هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículo: 119.

Asimismo, volvamos una vez más a las palabras de Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


Y la pregunta que surge por sí misma:
¿Quiere decir Dios Todopoderoso que ordenó a Su Mensajero para que aclarara a los musulmanes el asunto de los hipócritas calumniadores?
Y la respuesta:
No, no le ordenó aclarar a los musulmanes la conspiración de esos hipocritas quienes muestran fe de forma aparente pero que interiormente ocultan su incredulidad y conspiración, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾}
صدق الله العظيم
[النساء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículo: 81.
****

Con lo cual , oh gente,
¿qué quiere decir Dios Todopoderoso con Su siguientes palabras:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
**** ?


¿Acaso se refiere Dios en este contexto a tomar a la Sunnah profética como referencia de aclaración, o se refiere a la aclaración de Dios en el Corán mismo sobre los detalles de su conspiración para exponer sus asuntos ante los creyentes?
Y la respuesta:
Más bien, se refiere Dios a la aclaración de de Sus versículos en Su Libro mismo, de que Él dejó claro a los musulmanes la conspiración de los hipócritas y lo aclaró al detalle, y no ordenó a Su Mensajero que revelara sus asuntos a los musulmanes con una explicación en la Sunnah , y Dios Todopoderoso dijo:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículo: 81.
****


Entonces os quedo claro a lo que se refiere Dios Todopoderoso con sus palabras al decir:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


Se refiere a la aclaración de Dios de Sus versículos en Su Libro mismo, el Gran Corán, y por esa razón os ordenó volver hacia él para comprobarlo, contemplar Sus versículos y comparar entre las palabras de Dios y los hadices contenidos en la Sunnah. del Profeta, y Dios os aclaro muy bien que en caso de encontrar alguna diferencia entre las Dos Declaraciones explicativas, entonces sabrán que este hadiz en la Sunnah del Profeta es inventado como calumnia contra Dios y Su Mensajero, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, quizás alguien de los preguntantes quisiera interrumpirme y decir:
¿Qué quieres decir de entre las dos declaraciones?”
Entonces el Imam al Mahdi le responderá diciendo:
Hay dos declaraciones explicativas del Libro, una aclaración del Compasivo del Corán desde versiculos aclaratorios del Corán, que encontrarán en el Corán mismo, y una declaración explicativa del Corán mediante la verdadera Sunnah del Profeta, en cuanto a la prueba de la aclaración del Corán por parte del Compasivo mediante el Corán mismo, la encontrarán en las palabras de Dios Todopoderoso:
{يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا ۗ وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ ﴿٢١٩﴾}
صدق الله العظيم
[البقرة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 219.
****


Pero Dios lo dejó claro en el Libro y respondió tres preguntas:
Una primera pregunta sobre el alcohol, la segunda sobre los juegos de azar y la tercera sobre la caridad más amada para Dios, pero Dios respondió a las dos primeras preguntas sobre el alcohol y los juegos de Azar diciendo:
{قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَا}
{"Son de gran perjuicio, a pesar de que también hay en ellos algún beneficio para la gente, pero su perjuicio es mayor que su beneficio"}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, parte del versículo: 219.
****


Y queda una parte de la respuesta a la pregunta:
¿Se considera el alcohol y los juegos de azar como las acciones de Satanás prohibidas en la religión del Compasivo?
Entonces encontrarán la parte que completa la aclaracíon de la respuesta de Dios a esta pregunta en otro lugar del libro en las palabras de Dios Todopoderoso:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٩٠﴾ إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّـهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ ﴿٩١﴾}
صدق الله العظيم
[المائدة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, versículos: 90-91.
****

Pero me basó en un punto en el enunciado de la respuesta, que es la palabra de Dios Todopoderoso:
{فَاجْتَنِبُوهُ}
{Asi que Evítenlo}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, parte del versículo: 90.
****


¿Acaso el de alejar de algo significa prohibición?
entonces Dios Todopoderoso os aclara el significado de sus palabras:
{فَاجْتَنِبُوهُ}
{Asi que Evítenlo}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, parte del versículo: 90.
****


Es decir, que se refiere a la prohibición, y vino la aclaración en las palabras de Dios Todopoderoso:
{إِن تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلًا كَرِيمًا}
صدق الله العظيم
[النساء:31].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículos: 31.
****

Entonces, lo que se entiende por evitación en decreto del Libro es alejarse y no acercarse a lo que Dios ha prohibido; Entonces, oh gente del mundo, Nasser Muhammad Al-Yamani solo los está llamando a las declaraciones explicativas del Compasivo que es la aclaración del Corán mediante el Corán mismo, es decir que es Dios es Quien lo aclara. Por lo tanto
¿Qué interpretación es más mejor y más segura y más veraz que las aclaraciones de Dios en el libro?
Venid, pues, volvamos a la contemplación de las palabras de Dios Todopoderoso:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾ هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾ إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículos: 118-120.
****

Si encuentran que Dios está hablando de los hipócritas infiltrados entre los creyentes que muestran fe aparente pero que interiormente ocultan incredulidad y conspiración, y luego os avisa de que no os dejen desviar por ellos de su camino recto, y Dios os explicó en otro versículos que inyectan su veneno en la Sunnah del Profeta y no en el Corán porque el Corán está protegido de la distorsión y la calumnia, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا ﴿٨٢﴾}
صدق الله العظيم
[النساء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículos: 81-82.
****


Por lo tanto, ahora sabemos el significado de las palabras de Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


¿A qué aclaración se refiere exactamente?
¿Se refiere a la aclaración del Corán a partir de la Sunnah profética o a la aclaración del Corán a partir del Coran mismo por del Compasivo?
por lo que el significado exacto nos queda claro con las palabras de Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


Es decir, se refiere a la aclaración del Corán mediante el Corán, y eso porque Dios no ordenó a Su Mensajero que delatará a los creyentes los asuntos de los hipócritas ni tampoco se le ordeno que los expulsara, más bien, Dios le ordenó que se alejara de ellos y no aclarar su asunto a los creyentes ni tampoco expulsarlos porque Dios Todopoderoso traerá su juicio y la aclaración sobre ellos en el Corán mismo acerca de este tema tan peligroso sobre los creyentes, y eso es para que la aclaración sobre este importante tema quede conservado en el decreto del Corán, luego volvemos a las palabras de Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


Es decir, les aclaró el Corán mediante el Corán mismo es decir que les aclaró el Corán en detalle desde el mismo Corán para que Dios fuera el juez entre ustedes en todo aquello en lo que diferían, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا ۚ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:114]..
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 114.
****

Así que el Corán fue resumido y detallado, y sus versículos vienen detallados al detalle mediante versículos desde el mismo Corán.

Por lo tanto, oh gente del mundo, el imam Nasser Muhammad Al-Yamani sólo os está recitando la declaración explicativa del Compasivo al Corán, y yo no os he traído ninguna letra inventada de mi mismo,
Oh gente del mundo, juro por Dios, aquel que no hay otros Dioses fuera Él, que no seréis guiados a la verdad nunca a menos que hagan el uso del entendiemiento, y por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


Oh comunidad de los que razonan haciendo uso del entendimiento, después de contemplar con razón los versículos del Libro, encontrarán que el Corán contiene unos versículos aclaratorios del Corán en sí mismo, para que Dios les vaya a preservar Su aclaración y también su contenido, y por esa razón le negó al Mensajero de Dios Muhammad- que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia – escribir la aclaración del Corán mediante la Sunna profética (es decir solo aclararlo verbalmente), y eso se debe a que sabe que Dios reveló su declaración explicativa y Su Corán en el mismo Corán.
Oh eruditos de la nación Islámica,
¿Acaso saben que la certeza que tiene Nasser Muhammad Al-Yamani en los verdaderos hadices de la Sunnah es igual a su certeza en este Gran Corán?
y eso porque encuentro que la aclaración del Corán mediante el Corán es lo mismo que la aclaración de la Sunnah mediante el Corán, que no difieren en lo más mínimo, Sólo que niego los hadices de la Sunnah que van en contradicción con la clarificación del Corán porque sé que esos hadices de la clarificación de la Sunnah que contradice la clarificación del Corán son parte de un engaño que proviene de alguien fuera de Dios; más bien del maldito Satanás a través de la boca de sus aliados, de entre los demonios humanos, que manifiestan fe aparente pero que interiormente ocultan incredulidad, de hecho, les juro por Dios, que Dios lo ha aclarado todo al detalle si en verdad si supieran. De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{أَفَغَيْرَ اللَّـهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا}
صدق الله العظيم
[الأنعام:114].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 114.
****


Entonces, oh gente del mundo, el Corán ha sido revelado en su totalidad y aclarado al detalle, es decir que hay en el Libro un Corán general y su Corán aclarado al detalle, quizás, así, tengan temor de Él, declaraciones explicativas del Compasivo directamente en el Corán, de manera que les aclara el Corán a través del Corán mismo y preservó para vosotros tanto su Corán como su aclaración, y si no hubiera sido porque el Mensajero de Dios Muhammad - que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia – sabía, que Dios había hecho descender tanto su Corán y su clarificación en el Mismo Corán, no os habría prohibido escribir los hadices de la aclaración del Coran.
¿Acaso no razonan?
y eso porque ya sabia que iban a insertar venenos en la aclaración de la Sunnah del Corán y que los hadices serán distorsionados, de manera que los hipócritas dirán sobre Dios y Su Mensajero cosas diferentes de lo que Su Mensajero diijo en la Sunnah de la Clarificación, con el de desviaros los maximo que puedan, y el Mensajero de Dios - que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia - no puede desobedecer la orden de su Señor y revelar el secreto de los hipócritas a los musulmanes para no desobedecer la orden de Dios su Señor, en las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾}
صدق الله العظيم
[النساء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, parte final del versículo: 81.
****

Pero el Mensajero de Dios - que las bendiciones de Dios y su paz sean con él y su familia - quiso salvar a su nación de la tentación de aquellos que muestran fe exteriormente y que interiormente ocultan la incredulidad, y por eso dijo, que la paz y la bendiciones de Dios sean con él:
[لا تَكْتُبُوا عَنِّي غير القرآن، وَمَنْ كَتَبَ شيئاً غَيْرَ الْقُرْآنِ فَلْيَمْحُهُ]
[No escriban sobre mí excepto el Corán, y quien ha escrito sobre mi algo más que el Corán deberá borrarlo.]
Veraz fue el Mensajero de Dios, que la paz y las bendiones sean con él.

Y esto se debe a que Dios le informó que los hipócritas distorsionarán la aclaración de la Sunnah profética, y el Mensajero de Dios Muhammad - que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia - quiso llamar su atención sobre el hecho de que hay alli que pasará con la aclaración en la Sunnah y una conspiración peligrosa para el Islam y los musulmanes, pero él sabe que todavia sigue habiendo una aclaración del Compasivo para el Corán; que encontrarán en el Corán mismo si llegan a contemplar el Libro de Dios, Entonces el Mensajero de Dios Muhammad - que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia - quiso que tanto los musulmanes como sus eruditos se centraran en el Libro de Dios y que en él encontrarían Su Corán y Su aclaración, es decir que encontrarán en el Libro de Dios (el Corán y la Sunnah de la aclaración en el Corán mismo), y esa es la Sunnah del Compasivo en el Corán, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{يُرِيدُ اللَّـهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ ۗ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٢٦﴾}
صدق الله العظيم
[النساء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículo: 26.
****

Pero los que no saben dicen:
¡Que Nasser Muhammad Al-Yamani quiere que nos adhiramos únicamente al Corán y abandonemos a la Sunnah del Profeta!”
Entonces el Imam al Mahdi les responde diciendo:
No que va, de hecho juro por mi Señor, que la fe del Imam al Mahdi en la Sunnah de la verdadera declaración explicativa del Mensajero de Dios Muhammad- que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia - es como el nivel de mi fe en el Corán y mi fe en la declaración explicativa del Compasivo en el Corán mismo, entonces, mi fe en el Libro del Corán es igual a mi fe en la aclaración del Compasivo al Corán es igual a las declaraciones explicativas de la Sunnah profetica, una fe igual al grado de mi creencia en el Compasivo en sí. y como es igual al grado de mi creencia de que el placer de la complacencia del Más Misericordioso es mayor que el placer deleitante de paraiso celestial, pues, temed a Dios, oh comunidad de humanos y genios, ya que soy soy el Imam al Mahdi esperado, y nos refugiamos en Dios pidiendole ayuda sobre lo que describis, y yo no soy un demonio maldito, de hecho no creerán en las declaraciones explicativas del Más Misericordioso para el Coran mediante el Corán a menos que sean de qauellos que hacen el uso del entendimiento, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****

Y eso se debe a que la mente nunca es ciega de ver con claridad a la verdadera declaracion explicativa del gran Corán, sino más bien el corazón es el que esta ciego de verla con claridad. De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَـٰكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴿٤٦﴾}
صدق الله العظيم
[الحج].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 22, versículo: 46.
****


En verdad la declaraciones explicativas de Nasser Muhammad Al-Yamani son las mismas aclaraciones del Compasivo al gran Corán, les vengo con la verdadera interpretacion desde el Corán mismo, de modo que les queda muy claro a los que hacen el uso de sus mentes y ven caramente que es la verdad procedente de su Señor, sin dudas o sospechas, y cuando me veáis, jurandoles por Dios Todopoderoso que nadie llegará a creer en la declaración explicativa del Corán con la que el Imam al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni les esta discutiendo excepto aquellos que hacen el uso del entendimiento, y eso porque sé que este juramento no es un juramento sin conocimiento, sino porque sé que es verdaderamente cierto que sólo aquellos que hacen el uso del entendimiento conseguirán ver claramanete la verdad; más bien, la mente y el uso de la mente para entender es una condición básica, y sólo aquellos que utilizan su mentes para razonar conseguiran ver claramente la verdad en las declraciones explicativas del Corán, y por esta razón Dios Todopoderoso dijo:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****

Es decir que el Compasivo os ha aclarado Su Libro y luego os ha hecho descender Su Corán y Su verdadera explicación, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦۤ (١٦) إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُ ۥ وَقُرۡءَانَهُ ۥ (١٧) فَإِذَا قَرَأۡنَـٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُ ۥ (١٨) ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُ ۥ (١٩)‏}
صدق الله العظيم
[القيامة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 75, versículos: 16-19.
****

Y de hecho ha vendio su revelación y aclaracion al detalle en el mismo Coran, la revelación de gran peso , de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا ۚ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:114].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículos: 114.
****

con lo cual vean conmigo lo que dice Dios Todopoderoso:
{أَفَغَيْرَ الله أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículos: 114.
****

Asimismo, el Imam al Mahdi Esperado os dice:
{أَفَغَيْرَ الله أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículos: 114.
****


Oh comunidad de eruditos musulmanes y su nación,
oh comunidad de eruditos cristianos y su nación,
oh comunidad de eruditos judíos y su nación;
Soy el Verdadero Imam al Mahdi procedente de vuestro Señor, os digo:
Responded al llamado de recurrir al juicio del Compasivo para que juzgue entre vosotros en todo aquello en lo que habéis discrepado, y el califa reprsentante de Dios y Su siervo este no le debe sino extraeros el juicio de Dios desde el decreto de Su Libro, y no digo que lo veran claro vuestro eruditos, no, que va, sino que os juro por mi Señor,
¿Quién es más veraz que Dios?
Más bien, sólo lo verán claramente aquellos de entre vosotros que hacen el uso de la mente para el entendimiento, ya sea un erudito o una persona normal, ya que verá la verdad procedente de su Señor si la persona dispone del sentido de la vista para reconocer la verdad, y que es solo la mente que hace el uso de la razón, y por eso Dios Todopoderoso dijo:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****

Y Dios Todopoderoso no dijo:
(Les hemos aclarado los signos, si son juristas en religión).
Más bien, Dios Todopoderoso dijo:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del versículo: 118.
****


Por lo tanto, si sois de los que hacen el uso de la mente para el entendiemiento, ya sean eruditos o no, entonces verán la verdad clara procedente de vuestro Señor si es este ultimo es una persoan racional que hace el uso de su mente para el entendimiento, en consecuencia, juro por Dios Todopoderoso que sólo aquellos que hacen el uso de sus mente creerán en el Imam al Mahdi, y los desafío en eso, y si no hubieran llegado hacer el uso de la mente para pensar y reflexionar, no habrían llegado a ver la verdad nunca, y eso se debe a que la mente no debe estar ciega ante la verdad. Si se llega a usar, no llevará a su dueño al infierno ni lo desviará del camino recto, enn cuanto a aquellos que no razonan, esos son los compañeros destinados al Infierno, a pesar de que estos ultimos ven a los seguidores del Imam al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani como una gente que no razona, afirmando que son como vacas que no piensan, aunque en verdad son ellos los que son como vacas que no utizan su mente para pensar, y por eso, ellos no ven claro lo que vieron los partidarios del Imam Mahdi Esperado, el pregonero que llama al camino recto de Dios, hasta que la verdad salga a la luz, entonces y solo entonces reconocerán y admitirán que eran ellos los que carecian del uso del entendimiento, tal como lo reconocieron sus semejantes de entre los incrédulos antes que ellos, aquellos que negaron la verdad procedente de su Señor:
{كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿٨﴾ قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّـهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ ﴿٩﴾ وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿١٠﴾ فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿١١﴾}
صدق الله العظيم
[الملك].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 67, versículos: 8-11.
****


¿Sabes por qué se juzgaron a sí mismos que eran gente que ni escucha ni razona?
Y eso porque negaron los signos de su Señor mediante los cuales Sus profetas y mensajeros habian usado para discutirles mediante ellos desde el decreto de Su Libro, por eso se alejaron de los signos de Dios, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَلَـٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿٧١﴾ قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ﴿٧٢﴾}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículos: 71-72.
****

Y Dios Todopoderoso dijo:
{وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿١٧٤﴾}
صدق الله العظيم
[الأعراف].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 7, parte del versículo: 174.
****

Así que regresad al Verdadero Libro de Dios, protegido de la distorsión, el Glorioso Corán, para que guiarles por el camino del Poderoso, el Digno de Alabanza, si en verdad sois de los que hacen el uso del entendimiento.


Oh nación del Islam, os hemos demostrado que las personas que siguieron a los mensajeros y profetas no eran eruditos para reconocer a los mensajeros de Dios que les habian venido con la verdad, como suelen afirmar en vuestra falsa creencia, porque los que siguieron a los mensajeros antes eran incrédulos, y no fueron necesariamente eruditos para que logren seguir a los mensajeros de su Señor, más bien usaron sus mentes y vieron que era la verdad procedente de su Señor, y eso es porque veo a novecientos noventa y nueve musulmanes a quienes Dios les ha hecho descubrir mi llamada, han retrasado su creencia en el Imam al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani a la espera de que los eruditos musulmanes crean en él y luego ellos creerán él, esos son muy estúpidos, esos son como las vacas que carecen del pensamiento, y se supone que debieron haber dicho:
Oh eruditos musulmanes, respetad nuestras mentes, porque encontramos a Nasser Muhammad Al-Yamani argumentar con argumentos refutantes aceptados por la razón y la lógica porque argumenta con nosotros mediante la autoridad de un claro conocimiento proveniente del decreto del gran Corán en el que nosotros y vosotros creemos.
Así que vengan a ver los versículos mediante los cuales esta discutiendo con la gente,
¿Los interpretó basándose en sus deseos?
¿O en cambio les trae la aclaración del Corán a partir del Corán mismo?
Así que respeten nuestras mentes que creyeron la declaraciones explicativas de Coran de este hombre, o van dialogar con él de una y hacerle dejar su extravío con un conocimiento mejor guiado que su conocimiento en caso de que él este en un claro extravío, o que sigan el llamado de la verdad, y nosotros, los musulmanes comunes, no somos como los más malvados seres, sordos y mudos, que no hacen el uso del entendimiento, más bien somos musulmanes y Dios nos ha dotado con el don de la razón”.


Y luego abandonen a sus eruditos y a sus muftíes dejándoles detrás de sus espaldas y luego seguir la verdad haciendo uso de sus mentes, y quien sigue a la razón ha seguido la verdad, porque la mente no debe estar ciega ante la verdad. De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَى الأَبْصَارُ وَلَكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ}
صدق الله العظيم
[الحج:46].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 22, versículo: 46.
****

Por lo tanto, yo, el Imam al Mahdi, los desafío a que si remiten las declaraciones de Nasser Muhammad Al-Yamani a la razón, y luego las reflexionen y piensen en los argumentos que les presenta, Nasser Muhammad Al-Yamani y en la prueba de su llamado, entonces descubriréis que él es la Verdad procedente de vuestro Señor y que habla con la Verdad y guía por el camino recto de Dios.

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

El Califa de Dios y su siervo,
El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani
________________

اقتباس المشاركة 4159 من موضوع قَدْ بَيَّنَّا لَكُمْ الآيَاتِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ ..

الإمام المهديّ ناصر محمّد اليمانيّ
25 - ذو الحجّة - 1430هـ
12 - 12 - 2009 مـ
12:11 صباحًا
( بحسب التقويم الرسميّ لأمّ القُرى )

[ لمتابعة رابط المشاركة الأصلية للبيان ]
https://nasser-alyamani.org./showthread.php?p=547
ــــــــــــــــــ

قَدْ بَيَّنَّا لَكُمْ الآيَاتِ إِنْ كنتم تَعْقِلُونَ ..


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ، والصلاة والسلام على خاتم الأنبياء والمُرسَلين وآله التّوابين المتطهّرين والتّابعين للحقّ إلى يوم الدين، من الإمام المهديّ إلى كافة من أنعم الله عليه بنعمة العقل من المسلمين، السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، السلام علينا وعلى جميع عباد الله الصالحين في الأولين وفي الآخرين وفي الملَإ الأعلى إلى يوم الدين، وسلامٌ على المُرسَلين، والحمد لله ربّ العالمين..

ويا أمّة الإسلام إنّي الإمام المهديّ المنتظَر الذي له تنتظرون، بعثني الله لأبيّن لكم آيات الكتاب ولن يتذكّر إلا أولو الألباب الذين يتدبّرون آيات الكتاب بالعقل. تصديقًا لقول الله تعالى:
{كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿٢٩} صدق الله العظيم [ص].

والسؤال الذي يطرح نفسه هو: لماذا أمركم الله بتدبّر آيات القرآن العظيم تدبّر العقل ومن بعد التّدبّر قال الله تعالى:
{لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿٢٩} صدق الله العظيم [ص]؟

وسؤال آخر: فهل لن يتذكّر فيتّبع الحقّ إلا أهل التّدبّر بالعقل؟ ثمّ نجد الفتوى في الكتاب في قول الله تعالى:
{أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَىٰ ۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ ‎﴿١٩﴾‏} صدق الله العظيم [الرعد].

إذًا يا معشر المسلمين لا ولن تهتدوا إذًا أبدًا حتى تستخدموا عقولكم التي أنعم الله بها عليكم، ألا والله لا تتّبعون البيان الحقّ للقرآن إلا إذا كنتم تعقلون. تصديقًا لقول الله تعالى:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠} صدق الله العظيم [آل عمران]، فانظروا لقول الله تعالى: {قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم.

وانظروا للبيان الحقّ الذي فَصَّل لكم مكر المنافقين الذين يُظهرون الإيمان ويُبطنون الكفر والمكر:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّـهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ﴿١اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّـهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢} صدق الله العظيم.

ثم بيَّن الله لكم لماذا أرادوا أن يكونوا من المؤمنين من صحابة رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - وذلك لكي يصدّوكم عن سبيل اتِّباع الحقّ عن طريق السُّنة النّبويّة وجاء البيان لهذا المكر الخطير في قول الله تعالى:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا ﴿٨٢} صدق الله العظيم [النساء].

ومن ثمّ نعود لقول الله تعالى:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠} صدق الله العظيم [آل عمران].

ومن ثمّ نُرَكز في قول الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم، وبما أنّ الإمام المهديّ لا يُحرّف الكلام عن مواضعه المقصودة بل أفتيكم بما يقصده الله من القول بدقةٍ متناهيةٍ عن الخطأ، وبما أنّ هذه الآية جاءت في موضع في الكتاب يتكلم عن التحذير إلى المسلمين من اتِّباع قومٍ يؤمنون بالله وبرسوله ليكونوا من صحابة رسوله ليكونوا معهم ظاهر الأمر ويبطنون المكر ضدّ الله ورسوله والمؤمنين ويقولون بألسنتهم ما ليس في قلوبهم كما بيّن الله لكم في ذات الموضع، وقال الله تعالى: {هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩} صدق الله العظيم [آل عمران].

وكذلك عودوا مرةً أخرى إلى قول الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم. والسؤال الذي يطرح نفسه: فهل يقصد الله تعالى أنّه أمَر رسوله أن يُبيّن للمسلمين شأنهم؛ شأن المنافقين المفترين؟ والجواب: كلّا لم يأمره أن يُبيّن للمسلمين مكر هؤلاء الذين يُظهِرون الإيمان ويبطنون الكفر. تصديقًا لقول الله تعالى: {وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١} صدق الله العظيم [النساء].

إذًا يا قوم فما يقصد الله بقوله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم؟ فهل يقصد في هذا الموضع البيان بالسُّنّةِ، أم يقصد بيان الله في ذات القرآن عن مكرهم وكشف أمرهم للمؤمنين؟ والجواب: بل يقصد بيان الله لآياته في ذات كتابه أنّه بيّن للمسلمين مكرَ المنافقين وفَصَّلهُ تفصيلًا ولم يأمر رسوله أن يكشف أمرهم للمسلمين بالبيان في السُنَّة، وقال الله تعالى: {وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١} صدق الله العظيم.

ومن ثمّ تبيِّن لكم ما يقصده الله من قوله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم، إنّه يقصد بيان الله لآياته في ذات كتابه القرآن العظيم ولذلك أمركم بالرجوع إليه للمُقارنة لتدبّر آياته وللمُقارنة بين قول الله والأحاديث الواردة في السُّنة النّبويّة، وبيّن الله لكم أنّكم إذا وجدتم بين البيانين أي اختلافٍ فقد علِمتم أنَّ هذا الحديث في السُّنة النّبويّة مُفترًى على الله ورسوله صلّى الله عليه وآله وسلّم.

ولربّما يودّ أحد السائلين أن يقاطعني فيقول: "وما تقصد بين البيانين؟" ثمّ يَردّ عليه الإمام المهديّ ونقول:
إنهُ يوجد بيانين اثنين للكتاب بيانٌ من الرحمن للقرآن بالقرآن تجدوه في ذات القرآن، وبيان للقرآن بالسُّنة النّبويّة الحقّ.

وأمّا البُرهان لبيان الرحمن للقرآن بالقرآن فتجدونه في قول الله تعالى:
{يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا ۗ وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ ﴿٢١٩} صدق الله العظيم [البقرة].

ولكن الله بيّنه في الكتاب فأجاب عن ثلاثة أسئلة، سؤال عن الخمر وسؤال عن الميسر والذي هو القِمار والسؤال الثالث عن أحبّ الإنفاق إلى الله، ولكن الله أجاب عن بعض السؤال عن الخمر والميسر بقول الله تعالى:
{قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَا} صدق الله العظيم، وبقي شطرٌ من الإجابة عن السؤال، فهل الخمر والميسر من أعمال الشيطان المُحرَّمة في دين الرحمن؟ ومن ثمّ تجدون تكملة البيان بالجواب لهذا السؤال في موضع آخر في قول الله تعالى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٩٠إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّـهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ ﴿٩١} صدق الله العظيم [المائدة].

ولكن اِستُجِدَّت نُقطة في البيان بالجواب وهو قول الله تعالى:
{فَاجْتَنِبُوهُ} صدق الله العظيم، فهل الاجتناب يقصد به التحريم؟ ومن ثمّ يبين الله لكم المقصود من قوله تعالى: {فَاجْتَنِبُوهُ} أي أنهُ يقصد به التحريم، وجاء البيان في قول الله تعالى: {إِن تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلًا كَرِيمًا} صدق الله العظيم [النساء:31].

إذًا المقصود من الاجتناب في مُحكَم الكتاب هو عدم الاقتراب لِما حرَّم الله؛ إذًا يا قوم إنما ناصر محمد اليماني يدعوكم إلى بيان الرحمن للقرآن بالقُرآن بمعنى إنَّ الله هو المُبَيِّن، ومَنْ أحسن مِنْ بيانِ الله وأضمن ومَنْ أصدق مِنَ الله قيلاً؟! فتعالوا لنعود للتدبُّر، وقال الله تعالى:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠} صدق الله العظيم [آل عمران].

إذًا وجدتم أنّ الله يتكلم عن المنافقين مِن المؤمنين الذين يُظهرون الإيمان ويُبطنون الكفر والمكر فيُحذّركم من أن يُضِلُوكم عن الصراط المستقيم، وبيّن الله في موضعٍ آخر أنهم يدسّون سمومهم في السُّنة النّبويّة وليس في القرآن لأنّ القرآن محفوظٌ من التّحريف والافتراء، وقال الله تعالى:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا ﴿٨٢} صدق الله العظيم [النساء].

ومن ثمّ نعلم الآن المقصود من قول الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم، أيُّ بيانٍ يقصد بالضبط؟ هل بيان السّنة للقرآن أم بيان الرحمن للقرآن بالقرآن؟ فتبيَّن لنا المقصود بالضبط بقول الله تعالى: {قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم [آل عمران]، أي بيان القرآن بالقرآن وذلك لأنّ الله لم يأمر رسوله أن يكشف للمؤمنين أمر المنافقين فيطردهم بل أمره الله بالإعراض وعدم البيان في شأنهم وطردهم لأنه سبحانه سوف يأتي بالحُكم والبيان في ذات القرآن لهذه النقطة الخطرة على المؤمنين وذلك حتى يكون البيان في هذا الموضوع الهام محفوظًا في القرآن.

ثمّ نعود لقول الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم، أي بيَّن لكم القرآن بالقرآن بمعنى أنَّهُ فصَّل القرآن بالقرآن تفصيلًا ليكون الله هو الحَكَم بينكم فيما كنتم فيه تختلفون. تصديقًا لقول الله تعالى: {أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا ۚ} صدق الله العظيم [الأنعام:114].

إذًا القرآن جاء مُجمَلًا ومُفصَّلًا، وفصّل قرآنه بقرآنهِ.

إذًا يا قوم إن ناصر محمد اليماني إنما يتلو عليكم بيان الرحمن للقرآن ولم آتِكم بحرفٍ من عندي، ويا قوم والله الذي لا إله غيره لن تهتدوا إلى الحقّ إلا إذا كنتم تعقلون، ولذلك قال الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم [آل عمران].

ويا معشر الذين يعقلون، إنّ من بعد التّدبّر بالعقل لآيات الكتاب تجدون أنّ القرآن له بيانُ قُرآنٍ في ذاتِه ليحفظ الله لكم بيانه وقُرآنه ولذلك نهى محمدًا رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - عن كتابة بيان القرآن بالسّنة وذلك لأنّه يعلم أنَّ الله أنزل بيانه وقرآنه في ذات القرآن .

ويا علماء أمّة الإسلام، أفلا تعلمون أنَّ يقين ناصر محمد اليماني بأحاديث السُنة الحقّ يساوي يقيني بهذا القرآن العظيم؟ وذلك لأني أجد بيان القرآن بالقرآن هو ذاته بيان السّنة بالقرآن لا يختلفان شيئًا، وإنما أنكر ما خالف من بيان السّنة لبيان القرآن لأني أعلم أنّ ذلك البيان المخالف في السّنة لبيان القرآن هو مكرٌ جاء من عند غير الله؛ من عند الشيطان على لسان أوليائه من شياطين البشر الذين يظهرون الإيمان ويبطنون الكفر، ألا والله لو تعلمون كم هو مُفصَّلٌ تفصيلًا. تصديقًا لقول الله تعالى:
{أَفَغَيْرَ اللَّـهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا} صدق الله العظيم [الأنعام:114].

إذًا يا قوم لقد تمّ تنزيل القرآن مُجمَلًا ومُفصَّلًا، بمعنى أنّهُ يوجد في الكتاب قُرآنٌ مُجمَلٌ وقُرآنٌ جاء تفصيلًا للمُجمَل لعلكم تتّقون؛ بيانٌ من الرحمن مُباشرةً في القرآن فبيَّن لكم القرآن بالقرآن وحفَظ لكم قرآنهُ وبيانه، ولولا أنّ محمدًا رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - يعلم أنّ الله قد أنزل قرآنه وبيانه في ذاته لَما نهاكم عن كتابة أحاديث البيان أفلا تعقلون؟! وذلك لأنّه يعلم بأنّ السموم سوف تُدَسُّ في بيان السّنة للقرآن فيتمّ تحريفها فيقول المنافقون على الله ورسوله غير الذي يقوله رسوله في سُنّةِ البيان ليضلّوكم ضلالًا بعيدًا، ولم يستطِع محمد رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - أن يخالف أمر ربّه فيكشف للمسلمين عن المنافقين حتى لا يخالف أمر ربّه في قول الله تعالى: {فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾} صدق الله العظيم [النساء].

ولكن محمدًا رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - أراد أن ينقذ أمّته من فتنة الذين يُظهرون الإيمان ويُبطنون الكفر ولذلك قال عليه الصلاة والسلام:
[لا تَكْتُبُوا عَنِّي غير القرآن، وَمَنْ كَتَبَ شيئاً غَيْرَ الْقُرْآنِ فَلْيَمْحُهُ] صدق رسول الله صلّى الله عليه وعلى آله وسلّم.

وذلك لأنّ الله علّمه بأنّ المنافقين سوف يحرِّفون في بيان السُنّة، وأراد محمدٌ رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - أن يلفت انتباههم أنه يوجد هناك شيءٌ مُنتظرٌ لبيان السُنّة ومكرٌ خطير على الإسلام والمسلمين، ولكنه يعلم أنهُ لا يزال بيان الرحمن للقرآن تجدونه في ذات القرآن إذا تدبّرتم كتاب الله، فأراد محمدٌ رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - أن يتمّ تركيز المسلمين وعلمائهم على كتاب الله وسوف يجدون فيه قرآنه وبيانه، بمعنى أنهم سوف يجدون في الكتاب (القرآن وسنة البيان في ذات القرآن)، وتلك هي سنة الرحمن في القرآن. تصديقًا لقول الله تعالى:
{يُرِيدُ اللَّـهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ ۗ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٢٦} صدق الله العظيم [النساء].

ولكن الذين لا يعلمون يقولون: إنَّ ناصر محمد اليماني يريدنا أن نستمسك بالقرآن وحده ونَذَر السّنة النّبويّة! ثمّ يردّ عليهم الإمام المهديّ وأقول: كلّا وربّي، ألا والله إن إيمان الإمام المهديّ بسنة البيان الحقّ لمحمدٍ رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - كدرجة إيماني بالقرآن وبيان الرحمن في ذات القرآن، فتساوي إيماني بكتاب القرآن وبيان الرحمن للقرآن بالقرآن وبيان السنة كدرجة إيماني بذات الرحمن وكدرجة إيماني بِأن رضوان الرحمن هو النّعيم الأعظم من نعيم الجنان، فاتَّقوا الله يا معشر الإنس والجانّ فإني الإمام المهديّ المنتظَر والله المستعان ولستُ شيطانًا، ولن تُصَدِّقوا ببيان الرحمن للقرآن بالقرآن إلا إذا كنتم تعقلون. تصديقًا لقول الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم.

وذلك لأن البيان الحقّ للقرآن لا ينبغي للعقل أن يعمى عن الحقّ أبدًا وإنما يعمى عنه القلب. تصديقًا لقول الله تعالى:
{فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَـٰكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴿٤٦} صدق الله العظيم [الحج].

وبما أنّ بيان ناصر محمد اليماني هو بيان الرحمن للقرآن يأتيكم به اليماني من ذات القرآن فيُبصِره من استخدم عقله أنّهُ الحقّ من ربّه لا شكّ ولا ريب، وحين تروني أقسمُ بالله العظيم أنَّهُ لن يُصَدِّق بالبيان للقرآن الذي يُحاجكم به المهديّ المنتظر ناصر محمد اليماني إلا الذين يعقلون وذلك لأني أعلم أنّ هذا القسم ليس قسمًا بغير علمٍ بل لأني أعلم إنهُ حقًّا لن يُبصر الحقّ إلا الذين يعقلون؛ بل العقل واستخدام العقل هو شرطٌ أساسي ولن يبصر البيان الحقّ للقرآن إلا من استخدم عقله، ولذلك قال الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم.

بمعنى إن الرحمن قد بيَّن لكم كتابه فأنزل إليكم قرآنه وبيانه. تصديقًا لقول الله تعالى:
{لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ‎﴿١٦﴾‏ إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ‎﴿١٧﴾‏ فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ‎﴿١٨﴾‏ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ‎﴿١٩﴾‏} صدق الله العظيم [القيامة].

وجاء التنزيل والتّفصيل في ذات القول الثقيل. تصديقًا لقول الله تعالى:
{أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا ۚ} صدق الله العظيم [الأنعام:114].

فانظروا لقول الله تعالى:
{أَفَغَيْرَ الله أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا} صدق الله العظيم.

وكذلك المهديّ المنتظَر يقول:
{أَفَغَيْرَ الله أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا} صدق الله العظيم.

ويا معشر علماء المسلمين وأمّتهم ويا معشر علماء النّصارى وأمّتهم ويا معشر علماء اليهود وأمّتهم؛ إني المهديّ المنتظَر الحقّ من ربّكم أقول لكم: أجيبوا دعوة الاحتكام إلى الرحمن ليحكُم بينكم جميعًا فيما كنتم فيه تختلفون وما على عبده وخليفته إلا أن يأتيكم بحكم الله من مُحكَم كتابه ولا أقول ثمّ يبصره علماؤكم، كلّا وربي ومن أصدق من الله قيلًا؟! بل لن يبصره إلا من كان يعقل منكم سواء يكون عالمًا أو غير عالمٍ فسوف يُبصِر الحقّ من ربّه إذا توفر شرط البصر وهو العقل فقط، ولذلك قال الله تعالى:
{قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم.

ولم يقُل الله تعالى:
( قد بيَّنا لكم الآيات إن كنتم فُقهاء في الدين ) بل قال الله تعالى: {قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨} صدق الله العظيم. فإذا كنتم تعقلون فسواء يكون المُسلم عالِمًا أو غير عالمٍ فإنه سوف يبصر الحقّ من ربّه إن كان عاقلًا مُستَخدِمًا عقله، وعليه فإني أقسمُ بالله العظيم إنهُ لن يُصَدِّق المهديّ المنتظَر إلا الذين استخدموا عقولهم وإني لأتحدَّاكم في ذلك، وإنهم لو لم يتفكّروا فيستخدموا عقولهم لما أبصَروا الحقّ وذلك لأنّ العقل لا ينبغي له أن يعمى عن الحقّ إذا تمّ استخدامه فَلَن يذهب بصاحبه إلى الجحيم ولن يُضلّه عن الصراط المستقيم، وأمّا الذين لا يعقلون فأولئك هم أصحاب الجحيم برغم أنّ أصحاب الجحيم يرون أنّ الذين اتَّبعوا ناصر محمد اليماني قوم لا يعقلون فيزعمون أنّهم كالبقر التي لا تتفكَّر برغم أنّهم هم الذين كالبقر التي لا تتفكَّر، ولذلك فهم لا يُبصِرون ما أبصَروه أنصار المهديّ المنتظَر الدّاعي إلى الصراط المستقيم حتى إذا حَصحَص الحقّ فسوف يعترفون أنّهم هم الذين لا يعقلون كما اعترف أمثالهم من قبلهم من الكافرين الذين كذَّبُوا بالحقّ من ربهم: {كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿٨قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّـهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ ﴿٩وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿١٠فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿١١} صدق الله العظيم [الملك].

فهل تدرون لماذا حكموا على أنفسهم أنهم كانوا لا يسمعون ولا يعقلون؟ وذلك لأنهم كذَّبوا بآيات ربّهم التي حاجَّهم بها أنبياؤه ورسله من مُحكَم كتابه فأعرضوا عن آيات الله، وقال الله تعالى:
{وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَلَـٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿٧١قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ﴿٧٢} صدق الله العظيم [الزمر].

وقال الله تعالى:
{وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿١٧٤} صدق الله العظيم [الأعراف].

فارجعوا إلى كتاب الله الحقّ المحفوظ من التّحريف القرآن المجيد ليهديكم إلى صراط العزيز الحميد إن كنتم تعقلون ..


ويا أمّة الإسلام قد بيَّنا لكم أنّ الأقوام الذين كانوا يتّبعون الرسل والأنبياء لم يكونوا علماء حتى يدركوا أنّ رسل الله جاءوا بالحقّ كما تزعمون في عقيدتكم الباطلة لأنّ الذين اتّبعوا الرسل كانوا من الكافرين، ولم يكونوا علماء حتى استطاعوا أن يتبعوا رسل ربهم، وإنما استخدموا عقولهم وأبصروا أنهُ الحقّ من ربّهم وذلك لأني أرى تسعمائة وتسعة وتسعين من المسلمين ممن أظهرهم الله على أمري قد أخّروا التَّصديق بالمهديّ المنتظَر ناصر محمد اليماني حتى يُصَدّق به علماء المسلمين ثمّ يُصَدِّقوا معهم، أولئك هم الإمّعات، أولئك هم البقر التي لا تتفكَّر، وكان من المفروض أن يقولوا: "يا علماء المسلمين احترموا عقولنا فنحن وجدنا ناصر محمد اليماني ذا حجّةٍ داحضةٍ يقبلها العقل والمنطق لأنهُ يحاجِجنا بسلطانٍ مُبينٍ من مُحكَم القرآن العظيم الذي نحن وأنتم به مؤمنون فتعالوا وانظروا إلى الآيات التي يحاجِج النّاس بها، فهل فسّرها على هواه، أم يأتيكم بالبيان للقرآن من ذات القرآن؟ فاحترموا عقولنا التي صَدَّقت بيان هذا الرجل، فإمّا أن تحاوروه فتردّوه عن ضلاله بعلمٍ أهدى من علمهِ إن كان على ضلالٍ مبينٍ، أو تتَّبعوا دعوة الحقّ، ما لم ذلك فلسنا نحن المُسلمون العامّيون من أشرّ الدواب الصمّ البُكم الذين لا يعقلون؛ بل نحن مسلمون قد أمدّنا الله بنعمة العقل".

ثمّ ينبذون علماءهم ومفتيي ديارهم وراء ظهورهم ويتّبعون الحقّ بعقولهم، ومن اتّبع العقل فقد اتّبع الحقّ وذلك لأنّ العقل لا ينبغي له أن يعمى عن الحقّ. تصديقًا لقول الله تعالى:
{فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَى الأَبْصَارُ وَلَكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ} صدق الله العظيم [الحج:46].

ولذلك فإنّي المهديّ المنتظَر أتحدَّاكم أنّكم إذا أرجعتم بيانات ناصر محمد اليماني إلى العقل فتدبّرتم وتفكّرتم في حجّة ناصر محمد اليماني وبرهان دعوته فسوف تجدون أنّه الحقّ من ربّكم وأنّه ينطق بالحقّ ويهدي إلى صراط ٍمستقيم.

وسلامٌ على المُرسَلين، والحمدُ لله ربّ العالمين..
خليفة الله وعبده الإمام المهديّ ناصر محمد اليماني.
ــــــــــــــــــــــ




اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..